In this section, Jennings pursues a twofold argument. First, he claims that the key terms from Pauline vice lists that are normally translated as references to homoerotic activities are mistranslated and actually have nothing to do with homoeroticism as such. Second, he argues that the homophobic reading of Romans 1:26-27 is completely misleading and serves to obfuscate the scathing political polemic Paul is engaged in throughout the first chapter of Romans. The overall take-away is that Paul does not embrace the Platonic-Hellenistic paradigm of homophobia and that the attempt to interpret him through that framework actively impedes our understanding.
What did you think, dear readers?